Emirdağ-II 801: Üstadımız, yalnız Ahmet Feyzi isminin bulunmasının sebebini sordu

بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ

“Her türlü noksan sıfatlardan yüce olan Allah’ın adıyla.”

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ اَبَدًا دَائِمًا

“Allah’ın selâmı, rahmeti ve bereketleri, ebedî ve dâimî olarak üzerinize olsun.”

Aziz sıddık kardeşimiz Said!

Bu gün getirdiğiniz Sikke-i Gaybiye'nin son formalarını okuduk. “Risale-i Nur nedir, Bediüzzaman kimdir?” diye Ahmet Feyzi kardeşimizin yazdığı ve Afyon hapsinde o zamanda bulunan cemaatin isimleri de bulunan yazıyı okuduğumuz vakit, Üstadımız yalnız Ahmet Feyzi isminin bulunup diğerlerinin bulunmamasının sebebini sordu ve “keşke aynen Hüccetüzzehra’daki gibi yazsalardı” dedi. Neye binaen öyle yaptığınızı bilemedik. Tashihi zor olur. Neyse, demek bir maslahat düşünmüşsünüz.

Aciz kardeşiniz Sungur’un mebûslara yazdığı yazısından el yazısıyla yazılmış iki nüshası orada kalmış, lütfen pek acele gönderilmesini rica ederiz. Buradaki kardeşlerimizle beraber oradaki kardeşlerimize selam, hürmet eder hizmet-i Nuriyede muvaffakiyetler dileriz.

اَلْبَاقِى هُوَ الْبَاقِى

“Bâkî olan sadece O’dur”

Kardeşiniz

Zübeyir, Sungur

Haşiye-1: Gelen son Manzume ki Kayalar’ın şiiridir. Çok hoş olduğu halde, ruhları meftun ettiği halde, iyice okunmadığı istifadesiz nâkıs oldu. Hem teksir kağıdı, hususi var mı?

Haşiye-2: Harice giden Nur talebelerine hatırlatsanız da, daktilo alsalar. Bize bir adet daktilo küçüğünden lazım oluyor, belki ucuz ele geçer.

Haşiye-3: Nazif Çelebi’ye yazmıştık ki, Ankara tab ettikçe yeni yazı formalardan sana birer adet Lahika’dan gönderir, ona göre sen eski yazıya çevirirsin. Cevap geldiğinde size yazarız, hatırınızda olsun.

Hususi Arşiv, no.3042